• Shortcuts : 'n' next unread feed - 'p' previous unread feed • Styles : 1 2
aA :  -   + pdf Infos Unsubscribe

» Publishers, Monetize your RSS feeds with FeedShow:  More infos  (Show/Hide Ads)


Date: Friday, 08 May 2009 19:54
Instalação do Xigg em Portugues: Quando enviei o tópico, apareceu tela branca e então cliquei novmente em enviar. Lamento pelo ocorrido. Favor apara este tópico
Author: "--" Tags: "XOOPS"
Send by mail Print  Save  Delicious 
Date: Friday, 08 May 2009 19:49
Instalação do Xigg em Portugues: Ola Usando o xoopscube 217RC instalei o xigg 1.21 mas ocorre que algumas mensagens aparecem em ingles. Fiz a tradução dos arquivos que estão em xoops_trust_path/modules/xigg/language mas ao que parece outros arquivos devem ser alterados para que ele rode totalmente em portugues. Além disso,  alterei algumas configurações dos arquivos na pasta PEAR mas não deu resultado. Também coloquei os arquivos .mo na pasta locales. Minha dúvida e como proceder para que esse módulo seja instalado e rode totalmente em portugues, como ele é usado aqui no Xoops Cube Brasil. Algué pode me ajudar?
Author: "--" Tags: "XOOPS"
Send by mail Print  Save  Delicious 
Date: Tuesday, 05 May 2009 18:16
Ajuda em alteração de layout!: olá galera, sou novo na cominidade, tô no 5º semestre de Ciências da Computação, e com relação a esse assunto, eu também gostaria muito de saber como criar um tema (modificar o layout) já passei 1 mês procurando coisas pela internet mas pareçe que isso é "segredo de estado" não tem nem um tutorialzinho ou mesmo um exemplo de como se fazer isso.
Author: "--" Tags: "XOOPS"
Send by mail Print  Save  Delicious 
Date: Tuesday, 05 May 2009 12:36
Errro na abertura do phpMyadmin: Olá amigos: Acabo de instalar o XAMPP, e tudo ocorreu bem. Quando fui abrir o phpMyadmin o mesmo abriu normalmente, não sei se fiz alguma mudança que não deveria, pois passei a receber a seguinte mensagem: Erro consulta SQL: SET NAMES 'ucs2' COLLATE 'ucs2_turkish_ci'; Mensagens do MySQL : #1231 - Variable 'character_set_client' can't be set to the value of 'ucs2' Dai não consegui mais entrar no phpMyadmin, pois toda vez que tento recebo sempre tal mensagem, desinstalei o XAMPP e reinstalei e nada, pela mensagem parece que o sistema tenta mudar o conjunto de caracteres usado pelo MySQL ou Apache, não sei exatamente. O que os amigos acham que ocorreu?
Author: "--" Tags: "XOOPS"
Send by mail Print  Save  Delicious 
Date: Tuesday, 05 May 2009 09:59
Loguim impossivel: Ola,instalei o xoops no meu site pelo instalador automatico da Hostnet, estava fazendo as configurações nele, só que agora não consigo mais entrar nem como admin nem como usuario cadastrado. apos o logim volta a tela de loguim. ja vi varias reclamações aqui no forum mas até agora não consegui resolver, vamos ver se consigo ajudar para conseguirmos uma soluçâo, não sei se vai ajudar muito mas quando volta a tela de loguim vem este link na barra de endereço: http://niclass.com/xoops/?PHPSESSID=ba9ee013bf09b3f8b902d5b39f8755cd se isso ajuda não sei mas para mim que não sei nada de programação ta um problemão.
Author: "--" Tags: "XOOPS"
Send by mail Print  Save  Delicious 
Date: Friday, 01 May 2009 18:53
problemas com xampp - apache: Iaae povo xD to precisando de uma ajuda... tenho o xampp instalado aki no meu windows xp service pack 3 quando eu abro o xampp control painel e clico para iniciar (start) o apache ele fica com status Running o tempo todo...nao dá como iniciado... a principio imaginei que a porta 80 deveria estar ocupada...fui ao painel de controle e la estava ela sendo utilizada por um outro apache 2.2 (que eu já desinstalei já que nao consegui configurar separadamente o apache e php, sendo assim optei pelo xampp que faria o "serviço sujo" pra mim), ok...utilizando o checkport do xampp obtenho o retorno de 'free' para todas as portas necessarias para inicializar o apache.... porém mesmo assim ele permanece no status running....já reiniciei o servidor...de nada adiantou estou sem ideias de qual problema pode estar ocorrendo... agradeço desde já um abraço
Author: "--" Tags: "XOOPS"
Send by mail Print  Save  Delicious 
Date: Friday, 01 May 2009 06:26
http://localhost/teste.php?pagina=2 - nao funciona!!!!!: Não estou conseguindo abrir esta página. Segui as orientações dadas e mesmo assim continua apresentado erro. O que mais posso fazer?
Author: "--" Tags: "XOOPS"
Send by mail Print  Save  Delicious 
Date: Thursday, 30 Apr 2009 03:08
Atualizar para 2.3.2: Olá para todos... Faz algumtempo que não deixo mensagens em tópicos de fóruns de xoops. Bem, acontece que estou tendo uma grande dúvida. Instalei um xoops manualmente para desenvolver um site para um cliente, utilizei a versão 2.3.2, porém tive problemas, dos quais fui descobrir que a causa era o fato de eu não ter feito a instalação pelo painel de controle do HostNet (Hospedagem), e por isso tive que seguir o procedimento deles, que fazem uma instalação automática do xoops, mas infelizmente na versão 2.0.18.  Com isso eu gostaria de saber como fazer para atualizar o xoops de 2.0.18 para a versão 2.3.2. Para que eu possa usar o xoops no procedimento do site de hospedagem, porém na versão que eu prefiro trabalhar....    Agradeço desde já a todos.... Rômulo Floriano Analista Web romulohades@hotmail.com
Author: "--" Tags: "XOOPS"
Send by mail Print  Save  Delicious 
Date: Saturday, 25 Apr 2009 17:02
ajuda!! não consigo acessar o admin: O que eu tenho que fazer nela?? Estou no PHPMyAdmin, só q não sei como "reparar". Eu não sei nada de MySQL... Ajudem-me Por favor!!
Author: "--" Tags: "XOOPS"
Send by mail Print  Save  Delicious 
Date: Thursday, 23 Apr 2009 14:38
Créditos da tradução: problemas com o médico João Barroca e Edson Oliveira: Este tópico será removido assim que: João Barroca e Edson Oliveira responderem ao tópico de número 68343 do portal www.xoops.org, em que foi enviada a pergunta sobre a autoria da tradução do XOOPS 2, e se alguém da comunidade brasileira concorda com o término do infame "portuguesebr". [ feito ] João Barroca e Edson Oliveira apagarem os arquivos com as minhas traduções renomeadas como "portuguesebr" [ pendente ]. Acabei de baixar o arquivo XOOPSFACILv1.1.zip do servidor do João Barroca em que todos os créditos ainda estão substituídos (roubados mesmo, na maior cara-de-pau). No sourceforge.net (projeto x-trad) e no clone do xoops brasil (em que os dois são colaboradores) acontece a mesma coisa, a minha tradução é compartilhada com os créditos roubados. João Barroca e Edson Oliveira apagarem qualquer crédito indevido. O que significa: remover o nome "BY X-TRAD" ou "By Qualquer FDP" daquilo que eu mesmo fiz e que ninguém mais alterou desde então. [ pendente ]. Notas: editei duas vezes as postagens do médico João Barroca, uma foi logo na primeira postagem, em que ele tentou promover outros portais que levam o mesmo nome XOOPS Brasil (nome este que ele se recusa a aceitar), e o outro foi porque obrigava os visitantes a se cadastrarem no portal dele para terem acesso ao arquivo divulgado (com os "créditos consertados", segundo ele) Espero que tudo seja resolvido da forma mais pacífica possível. Isso tudo é muito desgastante para mim. Eu tenho conhecimento de que todas estas mensagens são públicas, e "encontráveis" facilmente pela Internet, o que torna a coisa ainda mais pesada para o meu nome. Tipo: há muitos com o nome de "João" e "Edson". Mas se você procurar no Google Brasil pelo nome MIKHAIL , o primeiro resultado vai dar direto para o XOOPS Brasil . Só depois virão a biografia do Gorbachev, Baryshnikov, Etc. Eu odeio essa exposição, e é por essas e outras que fiquei calado por muito tempo, deixando muita coisa acontecer. Mas tudo bem... 2009-05-14 20:32:35 - Editado mais uma vez. Enquanto o problema não é resolvido, vou dar mais detalhes sobre o que aconteceu com o XOOPS Brasil para o João Barroca e Edson Oliveira: quando o clone do XBR foi criado, foi pedida a remoção do domínio br.xoops.org que era usado pelo XOOPS Brasil original. Então o clone de vocês passou a redirecionar via "HTTP 301" (redirecionamento permanente) o domínio br.xoops.org para o xoopsbr.xxx de vocês. Desta forma, sistemas como o Google passaram a "acreditar" que o clone criado por vocês era o meu site, que estava no ar desde 1999 (utilizando diversos domínios, mas sempre utilizando redirecionamentos permanentes). Com isso, o  clone criado por vocês conseguiu roubar de forma suja todos os créditos que eu demorei anos para conseguir, com trabalhos como Gnutella Brasil, PHP-Nuke Brasil, Postnuke Brasil, entre muitos outros. Além disso, o clone criado por vocês espalhou em portais de download nacionais cópias adulteradas do XOOPS, em que um rodapé com a propaganda "Tradução By XOOPSBR" foi incluída. Acho importante deixar bem claro que o nome do portal DE VOCÊS tem esse nome apenas para servir de imitação para o br.xoops.org, o antigo domínio do XOOPS Brasil.
Author: "--" Tags: "XOOPS"
Send by mail Print  Save  Delicious 
Date: Wednesday, 22 Apr 2009 13:44
Promoção de aniversário Bertholdo Consultoria : Neste ano de 2009, a Bertholdo completa 10 anos e para comemorar preparou um promoção especial. Serão sorteados diversos brindes para as pessoas que realizarem seu cadastro no website. Para cadastrar-se no site, clique no link abaixo: www.bertholdo.com.br/modules/formulize/index.php Para mais informações: www.bertholdo.com.br
Author: "--" Tags: "XOOPS"
Send by mail Print  Save  Delicious 
Date: Wednesday, 15 Apr 2009 14:46
HELP - Replicação MYSQl: Srs, Bom dia, implementei a solução de replicação do mysql utilizando o tutorial do site, porém estou com umas duvidas ... a minha solução funcionou sem problemas: Existe algum forma de rotacionar os logs binarios? Pois os relay logs eu consigo rotacionar, meu medo é pelo fato de possuir pouco espaço em disco, meu disco estourar, como eu faço uma manutenção automatizada desses logs, apagar os logs sempre que não for necessário saka? Nos servidor Master e no Servidor Slave, e onde eu determino tamanho dos logs? Muito obrigado!!!
Author: "--" Tags: "XOOPS"
Send by mail Print  Save  Delicious 
unicode   New window
Date: Tuesday, 14 Apr 2009 21:03
unicode : nenhum palpite?
Author: "--" Tags: "XOOPS"
Send by mail Print  Save  Delicious 
Date: Wednesday, 08 Apr 2009 19:58
Nova versão do módulo news, mais compativel com Adsense: Estou disponibilizando uma modificação no módulo news para Xoops, com algumas alterações no código, para torna-lo mais compatível com o Adsense. Basicamente, com este módulo você pode colocar blocos de anúncios Adsense em qualquer lugar do texto dos seus artigos com apenas uma tag. Mais detalhes Para baixar o módulo visite o meu site
Author: "--" Tags: "XOOPS"
Send by mail Print  Save  Delicious 
Date: Monday, 06 Apr 2009 21:52
unificação dos portais de suporte a xoops no brasil.: Eu entrei no xoops, em 21/09/06 17:37:28 que é a mesma que esta no http://xoopscube.com.br, não sabia até então desta história, que você Mikhail tinha feito esta tradução, e como você falou, isto começo antes de 2006. Eu uso o google para fazer as traduções a meia boca(e ja falei no xtrad), que fica lá para revisão, mais como ninguem veio reclamar, fica do jeito que esta.
Author: "--" Tags: "XOOPS"
Send by mail Print  Save  Delicious 
SeverNet   New window
Date: Saturday, 04 Apr 2009 16:47
SeverNet: Nesta semana, uma nova empresa de hospedagem está disponivel... a SeverNet Hosting, conta com planos no Brasil e nos EUA, e os planos dos EUA estão com preços ótimos, e com uma boa franquia de tráfego.  Os planos nos Estados Unidos começam a partir de R$12,50 e vão até R$49,50, que é o Plano Ilimitado. Caso você assine o plano Ilimitado, ganha também um domínio internacional. A empresa também conta com um ótimo suporte!
Author: "--" Tags: "XOOPS"
Send by mail Print  Save  Delicious 
Date: Tuesday, 31 Mar 2009 19:28
file no avaliable: Olá, pessoal, estou tentando colocar uma imagem (do tamanho correto) em uma página e não consigo. Alguém tem uma dica do que pode estar acontecendo   LYs.
Author: "--" Tags: "XOOPS"
Send by mail Print  Save  Delicious 
Date: Sunday, 29 Mar 2009 18:13
tutorial para criação de módulos em português: Oi, Nilton. Há centenas de módulos já prontos para o XOOPS Cube, e que são lançados constantemente muitas vezes sem dar tempo de divulgar, traduzir, etc. Tudo por falta de necessidade. Acho que você poderá encontrar bons profissionais na Comunidade XOOPS Brasil no Orkut ( e de quebra  filtrar a garotada que se apresenta como "empresa de faixada" ): http://www.orkut.com.br/Community.aspx?cmm=182236
Author: "--" Tags: "XOOPS"
Send by mail Print  Save  Delicious 
Xoopslang   New window
Date: Thursday, 26 Mar 2009 19:50
Xoopslang: O XOOPSLANG ficou obsoleto depois que desenvolveram o INI-Translator (e isso já faz MUITO tempo). Descrição original: Ini Translator is a Windows tool for developers and users to simplify the translation and localization of ini style language files in a manner similar to how poEdit works. IniTranslator can also load and save other formats through its plugin interface. Para saber mais sobre o INI-Translator , recomendo este excelente tutorial escrito por Norberto NT em 2005 e reproduzido parcialmente aí embaixo: Depois de instalado, a interface do IniTranslator se apresenta da seguinte maneira: O IniTranslator aceita por padrão arquivos de texto plano, com sintaxe dos arquivos INI, LNG (ou de idioma), Inno Setup (um aplicativo para gerar instalações de programas), além de conseguir importar outros formatos (ver ficha técnica). Para ajudar o processo de familiarização com a interface, foram marcados os campos principais da interface na figura acima. O primeiro passo para se iniciar o processo de tradução é ter à mão os arquivos que contêm os pares Variável=Termo, no idioma original. Se você quiser fazer um teste rápido, abra o Bloco de Notas, e insira o seguinte conteúdo: 1=Hello 2=World! 3=This 4=is 5=a 6=test. Salve o arquivo com o nome ingles.txt em uma pasta temporária. Peça para o IniTranslator abrir este arquivo que você acaba de criar. Note que serão exibidas duas caixas de diálogo. Na primeira caixa de diálogo, o título é "Abrir arquivo de idioma original". Nesta etapa, você deve escolher o arquivo que contém os termos no idioma original. No nosso exemplo, é o arquivo ingles.txt. Se ele não for exibido na lista, altere o tipo de arquivo (na opção drop down Arquivos do tipo), e clique em OK. Será exibida uma segunda caixa de diálogo, intitulada "Abrir arquivo de idioma traduzido". Se você não tem ou não preparou o arquivo que irá conter sua tradução, não se preocupe; acione o botão Cancelar. Neste ponto, você terá algo mais ou menos com esta cara: Antes de começar porém, um procedimento que eu costumo adotar para que as traduções de diversos programas não se confundam: criar um dicionário para cada tradução que eu faço. Então, antes de começar a traduzir, crie um dicionário novo: acione o menu Dicionário, e escolha a opção Novo Dicionário (Ctrl + Alt + N). Se ele fizer alguma pergunta nesta etapa, responda Sim, e prossiga. Depois, salve o dicionário com um nome: menu Dicionário, opção Salvar Dicionário (Ctrl + Alt + S). Escolha um nome, por exemplo ingles_port.dct e prossiga. Escolha a opção Carregar Dicionário, escolha o dicionário recém criado, e clique em OK. Neste instante, um macete: feche o programa e abra novamente, pois pelo menos por aqui ele se esqueceu de usar o dicionário criado. Agora, vamos ao processo de tradução. O primeiro passo desta etapa é salvar o arquivo final de tradução. Selecione no menu Arquivo a opção Salvar Tradução, e escolha um local e um nome para o arquivo traduzido. Feito isso, é só iniciar o processo de tradução em si. Insira o texto traduzido no campo Tradução, e passe para o termo seguinte. Ao final do processo, não se esqueça de salvar tanto o dicionário como o arquivo traduzido. E é isso. Boa diversão. Ficha Técnica : Aplicativo: Ini Translator Última versão: 1.8.0.0 Plataformas: Rwindows 32bit (98, NT, Me, 2000, XP) Licença: Mozilla Public License 1.1 (MPL 1.1) Autor: Peter Thornqvist URL : http://initranslator.sourceforge.net/ Download: http://sourceforge.net/projects/initranslator Função básica : Tradução de arquivos de texto plano no formato "INI", cuja sintaxe basicamente é Termo original=Termo traduzido. Tipos de arquivo com suporte nativo: INI, LNG, InnoSetup , TXT, DCT. Tipos de arquivo com filtros de importação: Mozilla DTD ; Arquivos de propriedades do Mozilla; Arquivos de idioma do PHP, PHPNuke , PO e SciTE ; Oleg translator; OpenOffice GSI; Forum IB. Minhas observações : O interessante é que além do 'Ini Translator' entender a formatação usada agora (termo=tradução), ele também oferece a possibilidade de se usar um dicionário de termos traduzidos anteriormente. Ou seja: dá pra gente juntar/compartilhar as traduções e fazer as revisões de uma maneira menos trabalhosa. Vantagens 1. Tem interface também em português (configurável). 2. Os termos no dicionário são colocados automaticamente em ordem alfabética, pelo termo original (em inglês, ou no idioma original). 3. O arquivo de dicionário (.DCT) é um arquivo de texto plano comum. 4. Há a opção de se usar vários dicionários, alternadamente. 5. Para os termos já traduzidos e inseridos no dicionário, ele varre o arquivo de destino e insere as traduções (Ctrl + Alt + T) 6. É leve, e não fica enchendo o saco com janelinhas ou propagandas. 7. É FreeWare / MPL Desvantagens Cada par termo/tradução às vezes deve ser inserido no dicionário por um atalho de teclado (Ctrl + Alt + A) ou pelo menu. Ele NEM SEMPRE insere sozinho ou automaticamente as traduções feitas. É meio sacal, mas também força (pelo menos me forçou) a reler as traduções, e só aí inserir o termo no dicionário. Já é uma primeira revisão, pelo menos contra erros de digitação mais gritantes. Os filtros de importação estão no formato DLL , o que torna complicado o processo de se criar filtros personalizados. Para ler a continuação desde e de outros tutoriais bem interessantes, clique AQUI ! Vale lembrar que as aspas dos arquivos de idioma deverão ser duplas para que tudo ocorra sem chance de erros. Não aconselho a usar aspas simples, e desaconselho enfaticamente a misturar aspas simples com mistas. Se você ainda quiser optar pela simplicidade do XOOPSlang, a última versão está aqui: http://underpop.free.fr/x/xoopslang/xoopslang.zip Interface em árabe do INI-Translator (bem superior): Related articles by Zemanta como gerar imagens automaticamente para os titulos dos blocos e seções? (xoopscube.com.br) XOOPS Cubeのメインメニューをそれぞれメニューアイコンで表示 (mysql104.blog19.fc2.com) XOOPS Cube " IISでWebアプリケーション (itmx.kids-beads.com)
Author: "--" Tags: "XOOPS"
Send by mail Print  Save  Delicious 
Date: Wednesday, 25 Mar 2009 15:06
Não insere página: Oi! Se você tem a última versão do XOOPS Cube Legacy, vá em: Sistema legado,  Configurações principais, Modo de depuração. Mas se você usa o XOOPS Sphere , vá em: Sistema \ Administração\  Preferências \ "Habilitar o Debug " ou "Mostrar erros"; mas não tem como eu saber com certeza porque bate com o velho e repetitivo problema das pessoas que estão distribuindo o XOOPS traduzido por mim com os créditos substituidos (sempre tocarei nesse assunto), se estão ou não se dando ao luxo de consertar os meus erros... Se estiver "Mostrar erros" ou " Debug ", é sinal que ainda está como antes. Se estiver como "Modo de depuração", é sinal que já consertaram. Abraço!
Author: "--" Tags: "XOOPS"
Send by mail Print  Save  Delicious 
Next page
» You can also retrieve older items : Read
» © All content and copyrights belong to their respective authors.«
» © FeedShow - Online RSS Feeds Reader